Mehrsprachige Website - DE/EN

JanHendrik

Neues Mitglied
Einen wunderschönen guten Morgen,

seit einiger Zeit beschäftige ich mich mit dem Thema HTML & CSS. Nun möchte ich gerne eine eigene Website entwickeln. Einerseits hätte ich sie natürlich gerne auf Deutsch aber wegen der wachsenden Internationalisierung auch gerne auf Englisch. Da kam mir die Idee sie zweisprachig anzubieten, je nachdem welche Sprache jemand bevorzugt. Da fangen aber nun die Probleme an; alles was mir google ausspuckt bezieht sich auf irgendwelche Komplettlösungen und nicht darauf, wenn man von Grund auf eine Website entwickelt. Die Forumsuche war leider auch erfolglos.

Ich hatte mir zwei Ansätze überlegt:
  1. Eine Indexseite auf Deutsch liegt im Ordner de und eine Indexseite auf Englisch liegt im Ordner en und wenn man auf der Startseite auf das jeweilige andere Sprachkürzel klickt wird man auf die entsprechende HTML Seite weitergeleitet.
  2. Man speichert alle Texte, Wörter in beiden Sprachen in einer Datenbank und je nachdem welche Sprache aktiviert ist werden die Texte und Wörter in entsprechender Sprache aus der Datenbank geholt.
Ich weiß nicht ob meine Ideen etwas taugen oder ob es noch etwas völlig anderes gibt, daher bin ich auf eure Sichtweise gespannt.

Gruß

JanHendrik
 
Abhängig davon, wie umfangreich die Seite sein soll und ob noch weitere Sprachen geplant sind, gibt es viele Möglichkeiten, das zu lösen.


URL

  1. Unterordner/Pfade wie in deinem Vorschlag
  2. "subdomain", wie zB bei Wikipedia: https://en.wikipedia.org und https://de.wikipedia.org
  3. Sprache in Session gespeichert (zB Javascript lädt den Text dann je nach Spracheinstellung), die URL sieht immer gleich aus

Übersetzung
  1. Übersetzungsdateien
    • jede Sprache kriegt eine große Sprachdatei, mit einem Schlüssel (Key) und der Übersetzung
    • die Hauptsprache nimmt der Einfachheit halber den Text als Schlüssel, zB " Willkommen auf meiner Seite=Willkommen auf meiner Seite" und in der Englischen Datei wäre es dann "Willkommen auf meiner Seite=Welcome to my Page"
    • der Schlüssel wird als Fallback gesetzt: wenn zB jemand auf der Englischen Version ist und eine Übersetzung fehlt, dann wird einfach der Schlüssel genommen
    • wie deine Datenbank-Idee aber besser erweiterbar
    • Nachteil ist, dass man nicht einfach so einen Text schreiben kann, sondern immer ans Übersetzen denken muss
    • das kann man aber sehr gut automatisieren. Könntest einfach frei deutsche Texte schreiben und daraus automatisch Sprachdateien generieren. 1 Schlüssel-Werte-Paar pro Satz oder sowas
    • kann auch eine einfache CSV-Tabelle sein
  2. DeepL/GoogleTranslate plugin oder iframe
    • für den unpersönlichen Touch
    • dafür alles automatisch übersetzt
    • brauchst dir keine Gedanken um Übersetzungen zu machen
    • wenn du aber erwartest, mit den Usern Kontakt zu haben, solltest du nur Sprachen verwenden, die du auch selbst beherrschst
  3. Beide Sprachen gleichzeitig laden
    • klingt erstmal blöd, aber wenn es nur 2 Sprachen sind und du den Seiteninhalt dynamisch lädtst oder CSS-Magie verwendest, kannst du die andere Sprache einfach rausfiltern
    • wenn es nicht viel Text ist, könnte sogar etwas einfaches wie ein div mit class=lang-de und ein div mit class=lang-en geladen werden und JS blendet den anderen container aus
    • ich könnte mir sogar vorstellen, dass es mit HTML und CSS allein gemacht werden kann, ganz ohne Javascript
 
Zurück
Oben Unten